Industry-leading Thai translation service
Feature
Since our founding in 2010, we have provided high-quality Thai translation services to a wide range of clients, from government agencies and listed companies to startups.
JpThai.comExpert translators specialized in each field review and refine translations. Our workflow achieves both quality and speed.

We build and manage terminology databases for automotive, legal, IT, medical, and other specialized fields. Ensuring terminology consistency across projects eliminates quality variations.

With bilingual Thai-Japanese staff and staff who majored in Thai at national universities permanently on-site, we handle large-volume manual translations on deadline while maintaining quality.

Covering a wide range of translation fields
Japanese-Thai translation of automotive maintenance manuals, owner's manuals, and technical documents. Guarantees accurate specialized terminology translation.
Translation of contracts, terms of service, and legal documents. Translators well-versed in Thai law and business customs provide accurate translations.
Translation of API specifications, system design documents, and user guides. Handled by translators with IT domain expertise.
Translation of websites, brochures, press releases, and other marketing materials. Provides localization that considers cultural nuances.
Large-Scale Project
A B2B SaaS platform that manages the end-to-end workflow for Thai subtitle translation of video content. From video series/episode management to automatic translator assignment, AI quality checks, and invoice generation—all in one system.
A system that automatically selects the optimal translator and sends offers triggered by episode publication.
Automated subtitle quality inspection powered by LLMs.
Multi-format subtitle editing system with collaboration features.
Billing and accounting features optimized for translation work.
Enterprise-grade tenant isolation and access control.
Register video episode
Publish episode (is_published = true)
Auto-assign translator (scoring → send offer)
Translator accepts offer → subtitle editing begins
Translation complete → AI quality check (Preflight)
Feedback & revisions
Auto-assign reviewer → review & approval
Final QC (Postflight) → delivery
Deal amount calculation → invoice generation
Accurate Thai character counting
→ Unicode diacritics exclusion logic implementation
Optimal translator matching
→ Multi-axis scoring: track record, availability, series affinity
Offer concurrency control
→ Optimistic locking for first-come-first-served + auto-cancel notifications
LLM QC cost management
→ Langfuse tracing + cost visualization
RSC data serialization
→ Server-side pagination + fetching only required columns
Network failure resilience
→ Exponential backoff polling + 503 retry
Whether it's AI adoption, process improvement, or cost reduction — we're here to help. With 1,850+ client engagements, we'll find the right solution for you.
Free consultation. We'll respond within 24 hours.